'2008/07/08'에 해당되는 글 3건

  1. 2008.07.08 50. heartthrob
  2. 2008.07.08 Sayings by [The Alchemist]
  3. 2008.07.08 3.eclipse

50. heartthrob

3분영어 2008. 7. 8. 22:04

heartthrob

 

여자들은 꿈꾸죠 동화 속 왕자님 같은 남자

그림 같은 얼굴. 신이 빚은 듯한 몸매. 세상에 없을 성격까지

여기, 우리가 꿈꾸는 바로 그 남자가 있어요.

보는 것만으로 설레는 그, 내 꿈속의 연인

 

눈빛은 고독, 스타일은 반항, 고뇌는 우수

남자들에겐 모방의 대상, 여자들에겐 숭배의 대상

 

의심의 여지없이 모두가 사랑했던 남자

1955 9 30 그는 그대로 전설이 되었고

죽음을 믿지 않는 이들은 아직도 그의 무덤을 찾는다

 

제임스 딘 James Dean

 

꿈속의 그는 언제나 스물 넷

He is 24 years old forever in dreams

 

살아서도 죽어서도 보는 이의 가슴을 두근거리게 하는 불멸의 자이언트

before and after death, he is the immortality JAINT  that makes people's heart beat

 

heart 심장 + throb 두근거리다 > heartthrob 심장을 두근거리게 하는 남자

동경의 대상, 만인의 연인

 

Korean heartthrob, Bae Yong-joon, is at the peak of the Korean wave.

한국 최고의 스타 용준씨는 ‘한류 열풍’의 주역이다.

 

Heartthrobs are a dime a dozen.

흔해빠진 것이 스타들이다. -브래드 피트

 

heartthrob n.(만인의) 연인, 동경의 대상

 

 http://www.ebslang.co.kr/ebs/flz.AteThreeMinEngList.laf

Posted by 인샤이즈

댓글을 달아 주세요

책이미지
파울로 코엘료의 『연금술사』는 세계적인 밀리언셀러 작품으로 20세기의 가장 중요한 영적 구도서로 평가되고 있다. 『연금술사』에서 연금술이란 단지 철이나 납을 금으로 바꾸는 신비로운 작업이 아니라 마음의 속삭임에 귀를 열고 자아의 신화를 찾아가는 영혼의 업이라고 말하고 있다. 단순하지만 삶에 대한 깊은 통찰을 담고 있는 작품이다. 

p9
* The boy could see in his father's gaze a desire to be able, himself, to travel the world
   --a desire that was still alive.

p22
* When you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it.

p25
* In any case, it's good that you've learned that everything in life has its price.

p29
* There is a force that wants you to realize your Personal Legend;
   it whets your appetite with a taste of success.

p41
* He looked around at the empty plaza again, feeling less desperate than before.
  This wasn't a strange place; it was a new one.

p44
* If I can learn to understand this language without words, I can learn to understand the world. All things are one.

p62
* Tangier was no longer a strange city, and ne felt that, just as he had conquered this place, he could conquer the world.
 
p72
* The closer one gets to realizing his personal Legend, the more that Personal Legend becomes his true reason for being.

p76
* We are afraid of losing what we have, whether it's our life or our possessions and property. But this fear evaporates when we understand that our life stories and the history of the world were written by the same hand.

p93
* When two such people encounter each other, and their eyes meet, the past and the future become unimportant.

p103
* How do I guess at the future?  Based on the omens of the present. The secret is here in the present.

p123
* From that day on, the deset would represent only one thing to her: the hope for his return.

p132
* The darkest hour of the night came just before the dawn.

p141
* There is only one thing that makes a dream impossible to achieve: the fear of failure."

p146
* I have inside me the winds, the deserts, the oceans, the stares, and everything created in the universe.

p163
* The boy stood up shakily, and looked once more at the Pyramids, They seemed to laugh at him, and he laughed back, his heart bursting with joy.
 Because now he knew where his treasure was.

 p166
 
It's true; life really generous to those who pursue their Personal Legend, the boy thought.

Posted by 인샤이즈

댓글을 달아 주세요

3.eclipse

3분영어 2008. 7. 8. 07:52

           
eclipse [iklíps]

 

유리 구두는 신데렐라에게 꼭 맞았어요.

 

왕자님은 신데렐라에게 청혼을 했고,

곧 성대한 결혼식이 치러졌어요.

 

그 후로 신데렐라와 왕자님은 오래오래

행복하게 살았답니다......

 

 

왕자님과 결혼한 신데렐라는

과연 행복했을까?

 

왕자님과 결혼한 다이애나는

과연 행복했을까?

 

다이애나 스펜서 (Diana France Spencer)

1961 7 1 출생

 

영국 찰스 왕세자와 결혼

1981 729

 

윌리엄(William)과 헤리(Henry)

 

행복한 신데렐라를 꿈 꾼 다이애나

카밀라와 찰스 왕세자의 연애극

 

다이애나의 연인들

 

찰스 왕세자와 이혼

1996 8

eclipse

 

프랑스 파리

연인 도디 파예드와 함께 사망

1997 8 31

 

‘밖'을 뜻하는 라틴어

  ec(ex)

              ‘떠나다’를 뜻하는 라틴어

ec(ex)    +   lips(leave)

 

 ec(ex) + lips(leave) 밖으로 사라져가는 것

          떠나다

 

eclipse  상실

 

범죄나 스캔들로 인해

명예를 상실하거나, 실추되는 것

 

Her prestige is now in eclipse.

그녀의 명성이 실추되고 있다.

 

The economy eclipses the politics.

경제가 정치보다 더 중요하다.

 

 

eclipse [iklíps]

           n. 상실, 소멸, (,)의 식
           vt. ~을 가리다, ~을 숨기다

http://www.ebslang.co.kr/ebs/flz.AteThreeMinEngList.laf

Posted by 인샤이즈

댓글을 달아 주세요

1

"Life has taught us that love does not consist in gazing at each other, but in looking outward together in the same direction."
인샤이즈

달력

정직한 사람들이 만드는 정통시사 주간지 [시사IN]